文章詳目資料

科技博物

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 從實驗室到博物館:人造血研究的科普展示轉化探討
卷期 21:3
並列篇名 From Lab to Museum: Exploring the Exhibit of Information Translation for Artificial Blood Research
作者 陳玫岑閻映丞
頁次 005-024
關鍵字 人造血奈米鑽石前瞻科技科學展示artificial bloodnano diamondsadvanced science and technologyscience exhibits
出刊日期 201709

中文摘要

許多國家致力於開發具前瞻發展性的創新科技,且在推動同時需取得公眾的理解與認同,因此促進公眾理解前瞻科技有其必要性。但埋首研究的科學家,未必有適當機會直接與民眾對話,科學博物館恰可作為兩者間的橋梁,協助將難懂的科學語言轉化為常民可以理解的內容。本研究以國立科學工藝博物館之「人造血」展示單元為例,該單元轉化自國立東華大學鄭嘉良教授團隊的奈米鑽石相關研究成果,轉化過程中分別以科學探究、科技技術、工程設計及數學分析(STEM)為主軸進行核心知識擷取;並藉由訪談調查,探知觀眾對人造血研究的看法、印象及核心知識的理解。研究結果發現,觀眾參觀後對紅血球的作用與功能多有較深入的認識。成年觀眾對人造血的概念與價值多能認同;小學生對於展示中簡化的人造血製備過程和技術仍較難理解。至於對人造血單元的整體看法,可歸納為引起時事聯想、好奇心的啟發、實用價值的期待、與生活經驗連結等四類。文末提出相關建議,可作為各學門領域之前瞻科技轉化為科普展示單元的經驗參考。

英文摘要

Many countries are committed to the development of innovative advanced science and technology, but at the same time, there needs to be a promotion of public awareness with regards to the understanding and recognition of the technology so as to gain acceptance. However, the scientists involved may not have suitable opportunities to engage with the public directly, and this is where the National Science and Technology Museum may act as a facilitator, translating the scientific jargon into language that the general public can comprehend. This research used the “artificial blood” exhibit at the National Science and Technology Museum as an example for this process. The exhibit translated the research results on nano diamonds from professor Chia-Liang Cheng’s group at National Dong Hwa University. The core information translated was focused on science, technology, engineering and mathematics (STEM); views, impression and understanding of visitors were obtained through interviews. The results showed that visitors have a better understanding of the properties and functions of hemoglobin after viewing the exhibit. Most of the adults recognize and understand the concept of artificial blood and its value; elementary school students had some difficulties understanding the process and techniques involved in the manufacture of artificial blood, even though the information was simplified. With respect to the holistic view of the exhibit from the visitors, it can be categorized as one of the four areas: association with current affairs, inspiring curiosity, expectation on its practical use, and association with daily life experience. Recommendations are made for any information translation of advanced science and technology, regardless of field, into exhibits accessible to the general public in the future.

相關文獻