近年來台灣的翻譯課程設立得越來越多,不管國內或國外有關翻譯的書籍也越來越普遍。我向對翻譯的教學很有興趣,也時時閱讀翻譯方面的書籍來增進臼己的教學知識。以下這篇文章所討論的七個議題彼此之間沒有緊密的關系,它是我平常在閱讀書籍時所得到的新知,包括訓練翻譯人員的方法及教翻譯課時所應注意的事頃。希望能與讀者共字,以拋磚引玉,得到迴響。我所參考的書籍列於文後。
客服管道: +加入LINE 好友 即時聯繫客服 E-mail: service@hyread.com.tw hyweb 凌網科技 版權所有 Hyweb Technology Co., Ltd.© 2018 All Rights Reserved.