文章詳目資料

俄語學報

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 The analysis of usage of English foreign words
卷期 11
並列篇名 當代俄羅斯大眾傳媒中的英語外來語及俚語分析
作者 Chiu Jui-Hui
頁次 049-075
關鍵字 mass mediaEnglish foreign wordsslang大眾傳播媒體英語外來語俚語
出刊日期 200703

中文摘要

蘇聯解體後,俄國大眾傳媒中出現了大量的英語外來語,英語外來語的產生來自於社會心理因素大於語言本身的因素。除和英語作為國際間的主要交流語言相關,另外也和在全球化影響下,隨著和西方經貿、文化科技交流日益增多,俄國人的文化價值觀與英美接近有關。此外,傳媒爲發揮其表現力,越來越走向口語化的趨勢;其中俚語在媒體的使用頻率增加,值得探討。本文並分析政論語體中英語外來語和俚語的特點,以及在媒體上的使用所引起的社會論戰。

英文摘要

After the collapse of soviet union, Russian media’s publicistic media has
adapted large amount of English usage, which reflects its socio-psychological
phenomenon. Besides the factor that English has been widely used as one of
international languages, there is a growing exchange of trade, culture and
technology between Russia and western countries, Russian public has more and
more identified themselves with the values of western world.
The focus of this paper is on how mass media playing a major role in
reinforcing the usage of English and in advance making up phrases based on their
English roots,analyze the word building of English foreign words and slang. It
also discusses the influence brought upon the society by mass media using large
number of English foreign words and slang.

相關文獻