文章詳目資料

臺大中文學報 CSSCITHCI

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 從擬篇法論陸機對南朝詩人的影響
卷期 45
並列篇名 Lu Ji’s Structural Imitation Method and His Influence on Poets of the Southern Dynasties
作者 沈凡玉
頁次 123-180
關鍵字 陸機謝靈運沈約擬作南朝詩Lu JiXie Ling-YunShen YueimitationSouthern Dynasties poetryTHCI
出刊日期 201406
DOI 10.6281/NTUCL.2014.06.45.04

中文摘要

本文試圖從「影響」的角度,考察陸機詩歌在南朝奠定「經典」地位的原因。陸機擬作古詩時,跟隨前作結構,置換文辭的「擬篇法」,為謝靈運、謝惠連、沈約等南朝詩人所繼承,而且模擬的多為陸機詩作。在各種擬作形式中,「擬篇法」最清楚標誌後輩詩人與經典前作的關連,故本文分析南朝詩人擬篇陸機之作,探討陸機對於南朝詩人的影響。首先,陸機詩歌以辭賦化的結構鋪寫時間物象,完成「嘆逝」主題的新風貌;注重結構層次的描寫方式,成為南朝詩人模仿的重點。其次,陸機的影響不僅在於形式典範,更來自情感上的召喚――作為一位士人,在出處進退之間的矛盾與感嘆。南朝詩人們藉著擬篇,表達對陸機的呼應、認同與對話,進而使陸機徘徊仕隱的形象,成為一種士人困境的原型。此外,陸機與陸雲以詩歌贈答,互相慰勉,或以擬作樂府舊題的方式,將前作內容納入,形成多重互文的對話。謝靈運與謝惠連亦模仿此方式,在共同擬篇陸機詩作中進行贈答對話;不僅再現二陸兄弟的互文,陸機的生命困境與仕途感嘆,更成為二謝對話中的潛在聲音。陸機詩歌之所以被南朝詩人奉為經典,實具有上述各方面的原因與意義,而應在文學史上有更公允的評價與定位。

英文摘要

This paper explores how Lu Ji’s influence on later poets makes his poetry regarded as classic in the Southern Dynasties. Lu always composes his imitations of ancient poems by meticulously maintaining the structure of the originals and exchanging their words. Southern Dynasties poets such as Xie Ling-Yun, Xie Hui-Lian and Shen Yue keep using this structural imitation method to compose imitations, primarily of Lu’s works. Of all methods of imitation writing, structural imitation is the one that most clearly indicates connection between the original poem and the imitator. For this reason, this paper inspects Southern Dynasties poets’ imitations of Lu’s works to discuss Lu’s influence on them. First, Lu’s poetry describes time and things with structure made of fu poetry’s quality, creating a new appearance for the topic of lamenting the past. This structural feature is the point of Southern Dynasties poets’ imitation. Second, Lu influences not only the form of poetry but its emotions, displaying the scholar-official poet’s inner conflict and sentiment about whether to be an official or a recluse. Southern Dynasties poets use the method to respond to and identify with Lu, transforming Lu’s hesitant image into a prototype of scholar-official in dilemma. In addition, Xie Ling-Yun and Xie Hui-Lian use this method to follow Lu Ji and Lu Yun’s example of presenting each other with poems as the method of dialogue, in which Lu’s dilemma and grief over his career become the inner voice of the two Xies’ poems. The above are the reasons and significances of the canonization of Lu’s poetry during the Southern Dynasties, which are to provide Lu with a more adequate evaluation and position in the history of literature.

相關文獻