文章詳目資料

清華學報 THCI

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 中國圖書出版的「典範轉移」──讀蘇精《鑄以代刻:傳教士與中文印刷變局》
卷期 45:1
並列篇名 A Paradigm Shift in Chinese Book Publishing: A Review of Su Ching’s From Xylography to Western Typography: Protestant Missionaries and the Transformation of Chinese Printing in the 19th Century
作者 鄒振環
頁次 151-165
關鍵字 THCI
出刊日期 201503

中文摘要

第一次聽說蘇精教授的大名是在上一個世紀的九○年代初,其時我剛剛完成了 一篇關於京師同文館譯書出版的論文。那些年兩岸交流受限,儘管已從他人論文的 引述中得知蘇精教授在1978 年和1985 年先後完成出版了《清季同文館》和《清季 同文館及其師生》兩書,但仍然無法獲取這些著作。記得學校參考閱覽室的一位老 師還鄭重其事地告訴我,臺灣有兩個蘇精,一個是研究同文館的,還有一個是研究 藏書家的,著有《近代藏書三十家》。若干年後才恍然大悟,其實研究同文館和研 究藏書家,是同一個蘇精教授(為免繁瑣,下均直呼大名)的兩張學術面孔。

英文摘要

關鍵知識WIKI

相關文獻