篇名 | 洛夫前期詩的體液書寫-以《石室之死亡》與《魔歌》爲焦點 |
---|---|
卷期 | 31 |
並列篇名 | Body Fluids in Lo-Fu’s Early Poems: Focus on Shishi Zhi Siwang and Mo Ge |
作者 | 劉正忠 |
頁次 | 311-360 |
關鍵字 | 體液 、 現代詩 、 洛夫 、 石室 、 變形 、 body fluids 、 modern poetry 、 Lo-fu 、 stone cell 、 deform 、 THCI |
出刊日期 | 200912 |
本文以洛夫前期作品爲對象,而尤聚焦於《石室之死亡》與《魔歌》兩部 詩集,闡釋體液符碼如何扮演自我、文本與世界交涉的重要媒介。在具體的論 述策略上,係以體液因素串«術技巧、歷史背景、創作主體等課題,進行內 外交織的探索。特別是對於主體的分析,在並不忽略精神意識的前提下,適度 考慮生理的作用,期能擴展g釋空間。我們發現,非僅淚水,洛夫J巴其他諸種 體液也視爲抒發情感的資源。同時,體液以其堅強的穿透力,成爲詩裏變形與 越界的奇妙契機。
This paper takes Lo-fu’s early works as its main subject, focusing especially on two poetry anthologies, Shishi Zhi Siwang (Death of a stone cell) and Mo Ge (Demonic songs), to explain how body fluids function symbolically in the nexus among self, text and world. The concrete strategy for implementing this study is to begin with imagery related to bodily fluids, and with this common thread, string together the use of artistic devices, historical background, and the subject material of the literary works, subsequently examining inside and out the way in which these factors interweave. It is hoped that by analyzing the subject matter of the literary works with a commitment to their spiritual dimension, while at the same time considering physiological phenomena when appropriate, this study will broadly expand interpretive space. It is not only tears that Lo-fu makes use of; various kinds of body fluids serve as ‘resources’ by which to express emotion. At the same time, body fluids, with their power to permeate, become a marvelous hinge-point for transformation and a medium for penetrating borders in poetry.