文章詳目資料

外國語文研究

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 運用語料庫方法探討德文同義詞的搭配選擇及其在德語教學的應用——以benutzen, nutzen, verwenden, gebrauchen 為例
卷期 24
並列篇名 Collocation of German Synonyms and Its Corpus-based Application in German Teaching – A Case Study on the Synonyms benutzen, nutzen, verwenden and gebrauchen
作者 陳姿君
頁次 117-144
關鍵字 語料庫語料庫語言學同義字搭配詞德語教學CorpusCorpus LinguisticsSynonymyCollocationDaF
出刊日期 201606

中文摘要

近年來語料庫語言學的興起,豐富了搭配詞的研究方法及理解,也帶動了 許多同義字的研究。但真正能將之應用到德語教學,並提出具體可行的建議卻 很少。本研究試圖藉助語料庫的搭配詞相關研究,發展一套方式來區辨同義動 詞之搭配組合的差異,並具體說明,要如何在德語教學上使用,協助以中文為 母語的德語學習者找到適當的搭配詞,並學習區辧相關同義字在語用上的差 異。筆者從教授德語的經驗出發,以台灣學生學習德文時容易混淆的四個德文 同義動詞benutzen, nutzen, verwenden 以及gebrauchen 為例,說明如何運用此一 分析成果在德語教學上,加強德語學習的學習成效。文章最後將透過本研究的 成果,與傳統語言學的觀點進行對話與理論反思。

英文摘要

The research method of collocation and the related discussions have advanced since the rise of the corpus linguistics. This motivates a lot of studies about German synonyms. However, few of them have concretely contributed to the discipline of German teaching. This study aims at proposing a method for guiding Taiwanese German learners to find the collocation by choosing one among different German synonymous verbs. Based on my experiences in German teaching, I find that Taiwanese students are easily confused by the German synonymous verbs like benutzen, nutzen, verwenden and gebrauchen and have problems with choosing a proper one to express. This paper demonstrates the method that the teacher or students by themselves could apply to choose the correct verb, based on DWDS-Corpus. This method shows as an example and is expected to be applied to the other groups of German synonym. This study ends up with a theoretical reflection on the traditional way of comparing synonyms.

相關文獻