文章詳目資料

臺大中文學報 CSSCITHCI

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 「夫子自道?」:以明清解者對於「吾十有五而志於學」章的討論為中心
卷期 57
並列篇名 “The Master Speaks Himself ?” : A Study on the Interpretations of “At fifteen I set my heart on learning” by Scholars in the Ming and Qing Dynasties
作者 林啟屏
頁次 249-300
關鍵字 孔子不惑天命耳順Confuciusbu-huo ‘to have no doubts’tian-ming ‘innate mission’er-shun ‘to have receptive ears’xin ‘mind’THCI
出刊日期 201706
DOI 10.6281/NTUCL.2017.06.57.07

中文摘要

孔子是中國文化的象徵性人物,歷來學者對於其學說主張的探討,構成了中國思想中重要的成分。因此,進一步瞭解孔子的生命歷程與自我期許,有助於釐清思想史上各種儒學主張的得失。《論語》的〈為政〉中有「吾十有五而志於學」章,正好是孔子自述其一生的文獻,尤其自三十歲之後,每隔十年的改變,都帶來新的境界,引發了歷代學者的討論。本文即以明清時期的解者如何詮釋此章,說明其中所可能有的意義。本文將從其「自道」的作者身分切入,說明孔子在被解釋的過程中,其個別作者身分已然轉成神聖集團之代言人。所以其自述一生的變化,就不再只是個人的心境抒發,而是代表儒者對於「人」的圓滿境界之理解。另外,本文將透過明清解者的說解論起,分述他們如何詮釋孔子各個階段的心境之改變。並且分析其中的可能原因,以及在思想上的意義。

英文摘要

The academic discussions around the symbolic figure in Chinese culture Confucius constitute an important part of Chinese thought. Therefore, further understanding Confucius’s life and self-expectations helps to clarify the pros and cons of all the various Confucian in Chinese thought history. Confucius describes his life himself with the sentence led by “At fifteen, I had my mind bent on learning” in the “Governing,” Analects. The changes of life phases every decade after the age of thirty in Confucius’s description lead to discussions by scholars in different dynasties. This article discusses the possible meanings of the sentence with the interpretations of this chapter by the scholars of the Ming and the Qing dynasties. It indicates that the identity of Confucius has been turned from an individual author into a spokesman of a sacred group during the interpretation process. So his selfdescription is no longer only a personal expression but a Confucian understanding of the life phase of “fulfillment.” This article also describes how the Ming-Qing scholars interpret the life phase changes of Confucius, analyzes the possible reasons of the comments, and explores their important meanings in Chinese thought.

相關文獻