文章詳目資料

東吳中文學報 THCI

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 論《文心雕龍》「雜」之觀念與「雜文」
卷期 35
並列篇名 A study of Za and Za-Wen in Literature Mind and Carving of Dragon
作者 郭章裕
頁次 001-028
關鍵字 文心雕龍對問連珠雜文Literature Mind and Carving of DragonDue-WenChiLean-ChiuZa-WenTHCI
出刊日期 201805

中文摘要

「雜」在《文心雕龍》裡,除一般性意義,也還有理論性意義可言。首先, 「雜」具有傳統以來交織與多元之意,與「文」的概念幾乎相輔相成,至漢更與 編織之事結合,使其概念更為形象化,而編織也常被類比與文章創作,影響及於 《文心雕龍》,劉勰也常以錦繡編織比擬創作,並以「雜」描述文學作品種類與 內涵的多樣性。其次,雜相對於純正,故劉勰常以「純/正宗一雜/支流」 相對概念,不僅用以評判儒家經典與諸子學說間的關係,也用以詮釋文體流變的 情況,其中「雜」意謂是由純正主流文體所衍生出的次文體,或是文體發展之中, 某些未盡然符合規範的作品而言。「雜文」亦是立基於上述兩點,進一步提出的 文類概念,其涵蓋對象眾多,但主要者為對問、七與連珠,三者皆自賦流衍變化 而出,但因題材特殊,也欠缺實際功能,審美風格也與賦體不同,故不在〈詮賦〉 討論,須另歸〈雜文〉而分析之。如此,也意謂劉勰呈現出賦的特殊性,以其具 備強大彈性與活潑生命力,故易於濡染其他文體,或演變出新文體的現象。

英文摘要

Za (雜)has many theory meanings in Literature Mind and Carving of Dragon. Za (文心雕龍)is considered that about aesthetic feeling, Han people a considered the relationship between Za and weave .Za also considered mean to various. We can find Liu-Shen (劉親)describe the various of literature creations. The meaning of Za-Wen (雜文)was established form Za. Za-Wen included many other of literary forms, but Due-Wen (對問)、Chi (七)and Lean-Chiu (連珠)are most important. Liu-Shen try to analyze the relationship between Fu and this three literary forms. Due-Wen、Chi and Lean-Chiu were also derive from Fu, but can not belong with Fu, because of the subject matter and purpose is different from Fu . Liu-Shen so wrote Za-Wen to discuss theme. Finally, Liu-Shen’s Za-Wen also might has some relationship with Ban-Gu’s Za-Fu.

相關文獻