文章詳目資料

台灣神學論刊

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 跨文化教學的困境
卷期 47
並列篇名 Dilemmas in Teaching Cross-Culturally
作者 蔡約拿
頁次 119-147
關鍵字 世界基督教跨文化教育宣教神學教育跨文化神學world Christianitycross-cultural educationmissiontheological educationintercultural theology
出刊日期 202012

中文摘要

本文是一篇有關教學法的論文,檢視在差異相當大的處境,跨文化的教育與教學課程內容的挑戰。本文源於2019年耶魯-愛丁堡所舉行的世界基督教(WCG)研討會。背景的段落,檢視非本地人的講員以中文(普通話)教學的挑戰,並提供三種講課預備與呈現的方式。核心段落檢視課程內容和文化翻譯的挑戰,甚麼應該教與要怎麼教?本文使用三個課程來討論在翻譯教材與具體呈現教材上,對台灣學生的困難與困境。本文最後提出跨文化神學教育的幾個問題。

英文摘要

This is a pedagogical paper that looks at cross-cultural education and the challenge of teaching course content in widely different contexts; it grew out of a seminar offered at the 2019 Yale-Edinburgh World Christianity Group. A background section looks at the challenges for non-native speakers to teach in Mandarin and offers three ways that lectures are often prepared and presented. A core section examines course content and the challenge of cultural translation. What should be taught and how should it be taught? The body of the essay uses three courses to discuss the difficulties and dilemmas in translating and incarnating materials for Taiwanese students. A final section poses questions for cross-cultural theological education.

相關文獻