文章詳目資料

傳播文化

  • 加入收藏
  • 下載文章
篇名 社群小編的新聞選擇及其意義再現:以臉書上的「反送中」為例
卷期 21
並列篇名 Anti-Extradition Law Amendment Bill Movement on Facebook: An Term Analysis on Social Editor’s News Choice
作者 劉慧雯
頁次 038-068
關鍵字 反送中香港臉書社群小編文字探勘The Anti-Extradition Law Amendment Bill MovementHong KongFacebooksocial media editortext-mining
出刊日期 202112

中文摘要

香港反送中事件是華人世界過去廿年來最受關注的政治事件之一。在社群媒體已成為人們擷取資訊、接觸公眾意見主要通道的情況下,本研究希望瞭解社群小編的守門行為,是否以及如何重新構塑了「香港反送中」事件。本研究設計分為兩階段。第一階段,透過Crowd Tangle取得貼文資料,共計取得2,059個粉絲專頁上10,192則貼文。第二階段以Facebook Graph API擷取超連結後,以系統工具取得原始新聞原文,然後透過斷詞比對,瞭解新聞與貼文使用字詞的異同。研究結果發現,新聞與社群貼文雖然目標不同,但最高頻字仍有相當程度重複。到了次高頻詞,與再次高頻詞的組合中,小編為讀者所進行責任歸屬框架,並也透過對特定社運群體的大量描述,顯示了社群小編更側重「對立」的兩端。

英文摘要

The Anti-Extradition Law Amendment Bill Movement in Hong Kong is one of the most concerned political events in the Pan-Chinese Culture world in the past 20 years. As social media has become the main channel for people to collect information and access public opinions, this study hopes to understand whether and how the social media editor’s gatekeeping behavior has reshaped the movement. The research design is divided into two stages. In the first stage, a total of 10,192 posts on 2,059 fan pages were obtained through Crowd Tangle. In the second stage, the Facebook Graph API retrieves the hyperlinks and uses the information tools to obtain the original news text, and then through the word segmentation comparison, this article tries to understand the similarities and differences between the words used in the news and the posts. The result is that although the goals of news and posts on Facebook are different, the most frequent words still have a considerable degree of repetition. When it comes to the combination of sub-high-frequency words and high-frequency words again, the editor makes a framework for the responsibility attribution of readers, and through a large number of descriptions of specific social movement groups, it also shows that the social media editors are more focused on "opposition".

相關文獻