|
1 |
談國立歷史博物館「三樓館藏精選文物、河南文物及館藏青銅器整飭包裝計畫案」之整飭經驗
|
劉靜
|
數位典藏
、
開放資料
、
國立歷史博物館
、
文物整飭
、
digital archives
、
open data
、
National Museum of History
、
inventory
|
| |
|
2 |
試析《世說新語》之悲感心理
|
陳世昀
|
《世說新語》
、
悲感心理
、
政治
、
生命意識
、
心理創傷
、
Shi Shuo Xin Yu
、
Pathetic Psychology
、
Politics
、
Life Consciousness
、
Trauma
|
| |
|
3 |
正言若反——《何典》典故辯證中對文人入世之諍言考論
|
李昭鴻
|
張南莊
、
《何典》
、
鬼
、
古典小說
、
典故
、
Zhang Nan Zhuang
、
Hedian
、
ghost
、
classical fiction
、
allusion
|
| |
|
4 |
魏晉詩歌中的網羅意象
|
沈芳如
|
魏晉詩歌
、
網羅
、
陸機
、
知識分子
、
士人
、
Wei Jin poetry
、
snare
、
Lu Ji
、
intellectuals
、
scholar
|
| |
|
5 |
「新譯」如何新?——論岸春風樓《新譯紅樓夢》的翻譯策略及其經典化意義
|
蘇恆毅
|
《紅樓夢》日譯本
、
岸春風樓
、
《新譯紅樓夢》
、
經典化
、
翻譯與傳播
、
Japanese translation of “Dream of the Red Chamber”
、
Kishi Shunpūrō
、
“Shinyaku Kōrōmu”
、
classicalization
、
translation and communication
|
| |
|
6 |
馬禮遜《字典》中的俗文學、經典與詩
|
張雅媚
|
馬禮遜字典
、
康熙字典
、
大英百科全書
、
聖經
、
中國文學
、
Morrison’s Dictionary
、
Empirial
、
Encyclopedia Britannica
、
Bible
、
Chinese Literature
|
| |