|
1 |
再現「成功」:《黃帝四經》「黃帝戰蚩尤」的書寫特色及其學術意義
|
蘇子齊
|
《黃帝四經》
、
黃帝
、
黃老
、
涿鹿之戰
、
蚩尤
、
The Yellow Emperor’s Four Classics
、
Yellow Emperor
、
Huang-Lao thought
、
Battle of Zhuolu
、
Chiyou
、
THCI
|
| |
|
2 |
《春秋》經傳任國君之「介」與「相」國君者為卿
|
黃聖松、楊受讓
|
《春秋經》
、
《左傳》
、
介
、
相
、
卿
、
Spring and Autumn Classics
、
Zuo Zhuan
、
Jiè
、
Xiāng
、
Qing
、
THCI
|
| |
|
3 |
高郵王氏父子《左傳》校勘與訓詁傳承探論
|
彭展賜
|
王念孫
、
王引之
、
高郵王氏
、
《經義述聞》
、
《廣雅疏證》
、
Wang-Niansun
、
Wang-Yinzhi
、
The Wangs of Gaoyou
、
Jingyi Shuwen
、
Guangya Shuzheng
、
THCI
|
| |
|
4 |
西漢初期劉邦統治政權與儒生的互動——衝突與合作
|
沈潤遠
|
劉邦集團
、
統治政權
、
儒生
、
叔孫通
、
儒家
、
Liu Bang Group’s
、
Confucian scholars
、
Ruling regime
、
Shu-sun T’ung
、
Confucianism
、
THCI
|
| |
|
5 |
為生者而創造:唐宋墓誌銘文體特徵一隅
|
黃自鴻
|
虛構
、
文體
、
韓愈
、
墓誌銘
、
歐陽修
、
fictional
、
genre
、
Han Yu
、
muzhiming
、
Ouyang Xiu
、
THCI
|
| |
|
6 |
成純與貞勝:王夫之天人思想與處世實踐析論
|
林書漢
|
王夫之
、
成純
、
貞勝
、
抱獨
、
Wang Fuzhi
、
Achieving Simplicity
、
Continually Prevailing
、
Bao Du
、
THCI
|
| |
|
7 |
翻譯之外:論宮崎繁吉《支那戲曲小說文鈔釋》所收《紅樓夢》譯本之多重詮釋
|
蘇恆毅
|
《紅樓夢》
、
《支那戲曲小說文鈔釋》
、
日文節譯本
、
宮崎繁吉
、
劉姥姥
、
“Dream of the Red Chamber”
、
Shina Gikyoku Shosetsubun Shoshaku”
、
Japanese selected translation
、
Miyazaki Shigekichi
、
Granny Liu
、
THCI
|
| |
|
8 |
新竹寺廟、詩僧與地景所共構及體現在地文化的空間性
|
陳惠齡
|
寺廟
、
詩僧
、
古奇峰
、
青草湖
、
地景
、
空間
、
地方學
、
新竹
、
temple
、
poet monk
、
Ku Chi Peak
、
Green Grass Lake
、
landscape
、
space
、
local study
、
Taiwan Hsinchu
、
THCI
|
| |
|
9 |
學苑春秋小序
|
|
THCI
|
| |
|
10 |
楊牧臺港文學跨區域傳播影響論
|
須文蔚
|
楊牧
、
葉珊
、
香港文學
、
香港中文文學雙年獎
、
文學傳播
、
Yang Mu
、
Ye Shan
、
Hong Kong Literature
、
Hong Kong Biennial Awards for Chinese Literature
、
Literary Communication
、
THCI
|
| |